英国《卫报》称*“差生”成英国大学的摇钱树

摘要:英国《卫报》12月11日报导,模拟题:简直棵招财树一家排行*前30的高校刚完成了某“国际项目”的期中考试,参加此项目地学生都是在为英国的学士学位课程内容做准备。考試結果并不理想化。听力考试,2个班的54名学生中仅有4人凑合根据。学生们的英伦风格教育梦是不是已经远去?或许应当这般,但客观事实并不是这…

英国《卫报》12月11日报导,模拟题:简直棵招财树



一家排行*前30的高校刚完成了某“国际项目”的期中考试,参加此项目地学生都是在为英国的学士学位课程内容做准备。考試結果并不理想化。听力考试,2个班的54名学生中仅有4人凑合根据。学生们的英伦风格教育梦是不是已经远去?或许应当这般,但客观事实并不是这样。

对不计其数名要想到英国大学念书的*学生来讲,那样令人同情的考试成绩很普遍。她们很有可能听不明白课,也写出不来合乎英语的语法的语句或答出难题。但她们能奉献一些物品,让英国大门口向她们敞开式―――能为英国大学出示支助。

很多排名前50的英国大学把7分之上的雅思分数做为入校规范。殊不知,别的高校则十分想要接纳六分的学生,热烈欢迎这些难以学精课程的学生。

*中产阶层的兴起为英国的教育体系产生了危害。对没法进到*一流*的主管、地区和中央官员、创业者们的儿女而言,进二流大学毫无疑问会没面子,更强的方法是掏钱把她们送至国外去。

*排名前30的高校很有可能不容易让这种学生进到一切正常定编,但会接纳这种学生的钱,为她们在自身运营的、与英国大学有联络的民办学校谋得部位。上世纪90年代至今,到英国参加大学本科和研究生专业学习的*学生总数持续澎涨,但约40%的学生不可以进到英国院校。为维持英国教育体系在**的信誉,英国院校与我国协作创建了“国际项目”。表层上看,这种课程内容毫无疑问是好点子。但伴随着该类新项目持续增加,其水平并没获得*。某新项目的*老师说,他的班有75%的人不过关。

考試結果让国际项目的外教老师很迷失,白头发又*了两根。殊不知,很多商业利益让这一管理体系得到再次,不过关的学生会被拯救。这些在到了八年宣布英语课程后仍不可以读写听说英语的学生会发觉,她们依然走在通往英伦风格的道上。考试成绩不理想化代表着会出现大量人参加大学预科,英国大学将向她们每个人征缴好几千欧元的花费




为您推荐

立即领取
免费领取
最新留学资料