美教授为念*学生名字恶补发音

摘要:伴随着愈来愈多的*学生去美国出国留学,美国大学教授们发觉一个难堪的状况――由于发音的难题,她们乃至没法恰当地喊出*学生的姓名。因此,这种教授和院校管理者们迫不得已组队背熟中文名的发音。●缘故美国大学的*学生多虽然全部文化艺术上都存有在发音层面会令人疑惑的姓名,但这种美国大学却重点关注中文发音,…

伴随着愈来愈多的*学生去美国出国留学,美国大学教授们发觉一个难堪的状况――由于发音的难题,她们乃至没法恰当地喊出*学生的姓名。因此,这种教授和院校管理者们迫不得已组队背熟中文名的发音。



●缘故

美国大学的*学生多

虽然全部文化艺术上都存有在发音层面会令人疑惑的姓名,但这种美国大学却重点关注中文发音,这是由于,现如今美国大学课堂教学中的*学生确实太多了。在美国,*是国际性学员*输出国。美国国际*学好称,2012-2013学年,有接近23.六万*学生赶到美国学习培训,比上一本年度*21%。

伴随着*学生在美国大学生中所占占比越来越大,管理者正勤奋使她们能较顺利地在文化艺术上融入学校生活,包含尤其为*学生开展迎接新生状况详细介绍、举办多文化艺术美食活动及其教教授和职工学汉语。

近些年,注册入学的*学生总数**:在全部艾奥瓦大学,2013-2014学年,有2266名*学生入校,而2007-2008学年仅为537名。在蒂皮国际商学院,国际性学员占学员总数的20%,而在其中绝大部分是我们*人。

2013年秋天,4323名*学生在珀杜高校注册入学,远超十年前的797人。

●招数

九十分钟速学课,学习培训怎样发“X”和“Q”

约一年半前,蒂皮国际商学院刚开始为教职员工出示这一学习培训,方式是一节九十分钟的速学课。该学校的朱迪思・唐纳德商业服务散播中心从上年秋天刚开始为教职员工出示一对一培训,协助她们弄清楚怎样叫法班里的全部学员。

在近日的课程内容中,老师和管理者在温习班集体花名册表格,一位以中文为汉语的人员教她们怎样传出“X”、“Q”和别的一些通常把人搞糊涂的音。她们还能获得一份列有一些我们*人常见姓氏和一些常见名字含义的材料。

朱迪思・唐纳德商业服务散播中心负责人帕梅拉・布杰利说,*学生通常不习惯在课堂上积极讲话,因而,教授务必立即点她们的名。恰当叫出她们的姓名能帮她们觉得自得一些。

一人一本发音指南,毕业季节也要备考

珀杜高校国际金融文化教育和科学研究中心负责人格雷格・亨德利说,上年,珀杜高校为教职员工设立了一门語言培训课程,现阶段还方案*再设立另一门相近课程内容。

2020年春天,马萨诸塞州高校凯立国际商学院一名在我国出世长大了的就业服务高官给朋友们发过一本发音指南。指南上说,比如,“Yuan”的发音与United Nations(联合国组织)的简称“UN”相近,而“Tao”的发音如同“towel”(纯棉毛巾)的*个声调。

这类发音指南或许能在学年之际出示一定协助,但伴随着大学毕业邻近,备考这种学习课程内容也派得上用途,由于教务长们要为毕业晚会作提前准备,到时候,她们务必叫出每一个学员的姓名,并且,务必发音恰当。

美国大学申请办理美国大学技术专业美国大学花费美国大学学业奖学金美国大学留学申请书




为您推荐

立即领取
免费领取
最新留学资料