英国大学翻译硕士专业口碑三强

摘要:来美国修读英文/中文翻译专业的许多校学生会挑选口译这一方位。翻译/口译专业对申请人的英文和中文水准规定都很高,特别是在口译是翻译主题活动中*大难度系数的一项,同声传译员的各层面素养务必非常高。中英网(http://school.uker.net)表明,阅历丰富的同声传译员的工资待遇甚高。申请办理英国…

来美国修读英文/中文翻译专业的许多校学生会挑选口译这一方位。 翻译/口译专业对申请人的英文和中文水准规定都很高,特别是在口译是翻译主题活动中*大难度系数的一项,同声传译员的各层面素养务必非常高。中英网(http://school.uker.net)表明,阅历丰富的同声传译员的工资待遇甚高。



申请办理英国大学的翻译/口译硕士学士学位除开雅思考试要做到6.5/7.0乃至高些以外,许多高等院校会分配招聘面试或是电话面试。有有关工作中的申报人会出现一定的优点。

下边强烈推荐翻译专业用户评价*好是的三所英国大学:

巴斯大学是美国*高校之一,其口译与翻译硕士专业(MA in Interpreting and Translating)旨在塑造专业的翻译*人才,在业内外用户评价非常好。 巴斯大学的这一专业理论性很强,开设接近40年来,为业内运输了大量出色的*人才。

纽约密德萨斯高校(Middlesex University)的口译硕士(MA Interpreting)专业为汉语是中文和德语的学员开设,旨在塑造能为英国外交部做翻译的*人才。 该专业不用学习培训与翻译相关的课程内容,集*习口译的理论研究,由英国外交部*中文翻译亲自任教,并还有机会见习。

美国东北部地区纽卡斯尔高校(Newcastle University)开设的二年制翻译类硕士有:翻译硕士(MA Translating),口译硕士(MA Interpreting),翻译与口译硕士(MA Translating and Interpreting)及其翻译学硕士(MA Translation Studies)。




为您推荐

立即领取
免费领取
最新留学资料